Pesquisar neste blogue

Tradutor

domingo, outubro 20, 2013

Como a Dinamarca salvou a sua população judia durante a II Guerra



How Denmark Saved Its Jews from the Nazis 

Denmark was the only European country to save almost all of its Jewish residents from the Holocaust. After being tipped off about imminent roundups by prominent Nazis, resisters evacuated the country's 7,000 Jews to Sweden by boat. A new book examines this historical anomaly.

Source:  http://www.spiegel.de/international/zeitgeist/book-examines-how-jews-of-denmark-were-saved-from-the-holocaust-a-928116.html

sábado, outubro 19, 2013

Lisboa durante a II Gerra Mundial

 Conferência :  "A última fronteira, Lisboa durante a II Guerra Mundial", 
pela Dr.ª Maria Magalhães Ramalho.
Data:  24 de Outubro, às 17h00
 Local:   Encontro na Biblioteca, Sociedade Histórica da Independência de Portugal   Entrada Livre

Sociedade Histórica da Independência de Portugal (SHIP)
Palácio da Independência
Largo de São Domingos, n.º 11
1150-320 LISBOA
Tel. 213241470  Fax 213460754

segunda-feira, setembro 30, 2013

Exposição Vidas Poupadas, Estoril, 3-Outubro a 31-Dezembro 2013


Exposição:
Vidas Poupadas, a acção de três diplomatas português na II Guerra Mundial 
- Aristides de Sousa Mendes
- Carlos Sampaio Garrido 
- Alberto Teixeira Branquinho 

Datas:         3-Outubro a 31-Dezembro 2013
Local:          Espaço Memória Exílios, Estoril
Organização:   Câmara Municipal de Cascais
Espaço Memória dos Exílios
Câmara Municipal de Cascais
Av. Marginal, 7152-A, 2765-247 Estoril
Tel. + 351 21 4815 909

A3_rgb copy

quinta-feira, setembro 19, 2013

Diáspora de Cristãos Novos, Fac Letras até 30-Set

A artista Laura Cesana convida-nos para uma exposição que  está a  decorrer 

Tema:       Diáspora de Cristãos Novos
Datas:       de 12 a 30 de Setembro 2013 
Horário:    dias da semana das 9h às 20h, sabado  das 9h às 12h30 
Local:       CAFETARIA DA BIBLIOTECA da FACULDADE DE LETRAS da Universidade  de Lisboa  

Vai estar exposta uma pequena selecção das obras sobre papel reproduzidas no livro bilingue de Laura Cesana "Vestígios Hebraicos em Portugal" , subtítulo, viagem de uma pintora .
 
Em 2003, algumas destas obras estiveram também expostas no Centre Culturel Calouste Gulbenkian, em Paris, em  ocasião de um Colloque International :  La diaspora des nouveaux chrétiens d'origine portugaise.
 
Durante a exposição, vai  haver  a  passagem de um video,  com estas e outras fases (paredes abstractas, mar e música, a obra poética de Fernando Pessoa, etc) da pintura de Laura Cesana.
     
Está a decorrer também  uma   exposição de Laura Cesana numa galeria perto de Toulouse, cujo o director tinha conheceu o trabalho da artista,  um poster e postais,  em 1994 no Museu de Faro. 

VER mais em  www.lauracesana.com     

sexta-feira, setembro 13, 2013

Eleições autárquicas com impacto na Fundação Sousa Mendes




Eleições autárquicas a 29-Setembro-2013 


O  médico Vasco Jorge Almeida  é o candidato do PSD à presidência da Câmara Municipal de Carregal do Sal, cargo a que concorre pela primeira vez.

O atual vice-presidente da Câmara, Luís Fidalgo, advogado, que se apresenta como candidato independente à residência da Câmara Municipal de Carregal do Salapoiado pelo CDS-PP, tem sido membro do Conselho de Administração da Fundação Aristides de Sousa Mendes. 

Rogério Mota Abrantes, empresário,  é candidato à presidência da Câmara Municipal de Carregal do Sal pelo PS

António Luís Correia é candidato à presidência da Câmara Municipal de Carregal do Sal   pelo CDU.  

Atílio dos Santos Nunes,   do PSD, que  termina  o seu sexto mandato na presidência da Câmara Municipal de Carregal do Sal, tem sido membro do Conselho de Administração da Fundação Aristides de Sousa Mendes por inerência do seu cargo autárquico. 

quarta-feira, setembro 11, 2013

Casa de Sousa Mendes vai ter telhado novo


O presidente da Câmara de Carregal do Sal, Atílio dos Santos Nunes, congratulou-se por a situação da degradação da Casa do Passal ficar resolvida antes do fim do seu último mandato

A casa de Cabanas de Viriato, que pertenceu ao cônsul português Aristides de Sousa Mendes, vai em breve beneficiar de uma intervenção orçada em 360 mil euros, que evitará a sua ruína, foi hoje anunciado em Viseu.
Este é um dos oito projetos de recuperação de património que vão ser lançados este ano na Região Centro, apresentados pela Direção Regional de Cultura ao Programa Mais Centro, da Comissão de Coordenação de Desenvolvimento Regional do Centro, no âmbito do Quadro de Referência Estratégica Nacional (QREN), que têm um valor total de 2,9 milhões de euros, dos quais 85% atribuídos pelo Fundo Europeu de Desenvolvimento Regional (FEDER).
A diretora regional da Cultura, Celeste Amaro, explicou que as obras na Casa do Passal, situada em Cabanas de Viriato, concelho de Carregal do Sal, vão durar dez meses, estando prevista "a reconstrução da cobertura, a recuperação do revestimento, a reabilitação das caixilharias e a execução de uma estrutura mista para imóvel".
Era na casa de Cabanas de Viriato que o antigo cônsul - que, em Bordéus, França, salvou milhares de refugiados do Holocausto, nos primeiros dias da ocupação alemã, na II Guerra Mundial - costumava passar férias na companhia dos 14 filhos e da primeira esposa, Angelina, tendo aí também vivido alguns anos antes da sua morte, com a segunda mulher, a francesa Andrée Cibial.
Chamada de "palácio" pelos habitantes mais antigos de Cabanas de Viriato, que se recordam dos seus tempos faustosos, a casa encontra-se em elevado estado de degradação, nunca tendo avançado os planos para a tornar num espaço de reposição da memória do diplomata e do seu feito.
O presidente da Câmara de Carregal do Sal, Atílio dos Santos Nunes, congratulou-se por a situação da degradação da Casa do Passal ficar resolvida antes do fim do seu último mandato.
"Este é um arranque, para depois continuar com as obras", frisou, considerando que era prioritário não deixar cair a casa de Aristides de Sousa Mendes, "que salvou muitos judeus e é falado em todo o mundo".
Segundo o autarca, a cobertura, que será a definitiva, manterá as mesmas características da atual e as águas pluviais serão encaminhadas para o exterior, para que não continuem as infiltrações.
O presidente da CCDR Centro, Pedro Saraiva, admitiu que a situação da Casa do Passal o indignava e que chegou a questionar "que sociedade é esta que coletivamente não conseguiu encontrar uma solução" que impedisse a degradação do edifício. 
Depois de Aristides de Sousa Mendes ter abandonado a casa, devido ao grande número de dívidas contraídas, esta foi adquirida em hasta pública por 200 contos, por credores e dois comerciantes que depois a venderam a uma pessoa de Coimbra, em 1970. Neste período chegou a albergar um aviário numa das suas alas.
Dez anos depois, foi vendida à sociedade Campos e Nunes, que urbanizou a parte da quinta envolvente ao gigante Cristo Rei, que Aristides de Sousa Mendes tinha mandado vir da Bélgica. A sociedade também tinha planos para a zona inferior, um processo que foi travado.
Mais tarde, com a entrada na sociedade de um arquiteto, surgiu o projeto de um hotel para o local, projeto que dividiu as opiniões.
Umas pessoas defendiam que era melhor um hotel do que um edifício degradado, enquanto outras consideravam que isso seria passar uma esponja na vida que Aristides de Sousa Mendes teve em Cabanas de Viriato.
Com a constituição da Fundação Aristides de Sousa Mendes, a casa e o que restava da quinta passou para a sua posse em março de 2001, graças ao apoio do então ministro dos Negócios Estrangeiros, Jaime Gama.
Inicialmente, este dotou a fundação com 50 mil contos (250 mil euros), mas como a verba não chegava, reforçou o apoio com mais 60 mil contos (cerca de 300 mil euros).
O preço final da compra, de 128 mil contos (640 mil euros), integra os 15 mil contos (75 mil euros) da indemnização paga pelo Estado à família, que esta doou à fundação.
A Casa do Passal foi classificada Monumento Nacional em 2005.
*Este artigo foi escrito ao abrigo do novo acordo ortográfico aplicado pela agência Lusa

domingo, setembro 01, 2013

Projecto Rotas de Judiarias recebe financiamento

O Secretário de Estado da Cultura, Jorge Barreto Xavier, anunciou o financiamento de
 GBP 4,3 milhões destinada a restabelecer e renovar os sítios do património português ligados à 
herança  judaica.  
O financiamento para o projeto, chamado Rotas de Judiarias - Rotas de Sefarad, 
virá de Portugal, que vai pagar 15 por cento dos custos, e um Espaço Económico Europeu 
concessão, que vai cobrir o resto. A Noruega foi o maior doador para o fundo, 
proporcionando cerca de  GBP 3,4 milhões.
Na cerimônia de lançamento, Ove Thorsheim, o embaixador da Noruega em Portugal, 
disse: "Nós queríamos apoiar um projeto que, por um lado, concentra-se no 
património cultural de Portugal e, por outro lado, estimula o turismo e, assim, a sua economia ".
Jorge Patrão, chefe da Rede de Judiarias, uma rede herança judaica que irá contribuir com 
a iniciativa, disse: "Este não é apenas um projeto de turismo, mas um projeto cultural.
 O objetivo para nós é restaurar este aspecto esquecido da história de Portugal. "
Entre os primeiros projetos a serem financiados são a revitalização da antiga sinagoga de Tomar,
 a restauração das sinagogas em Almeida e Vilar Maior, a criação de um memorial para o
 "Português Schindler", Aristides de Sousa Mendes, em Vilar Formoso, e o 
estabelecimento de um Centro de Interpretação da Cultura sefardita em Bragança.

VER Rede de Judiarias  http://www.redejudiariasportugal.com/index.php/pt/

Portugal gets £4m fund for heritage sites

By Kevin Zdiara, August 16, 2013

Portuguese Secretary of State for Culture, Jorge Barreto Xavier, has announced a £4.3m project aimed at restoring and renovating Portugal’s Jewish heritage sites.
Funding for the project, called Rotas de Judiarias – Rotas de Sefarad, will come from Portugal, which will pay 15 per cent of costs, and a European Economic Area grant, which will cover the rest. Norway was the biggest donor to the fund, providing almost £3.4 million.
At the launching ceremony, Ove Thorsheim, Norway’s ambassador to Portugal, said: “We wanted to support a project that, on the one hand, focuses on Portugal’s cultural heritage and, on the other hand, stimulates its tourism and, thereby, its economy.”
Jorge Boss, the head of Rede de Judiarias, a Jewish heritage network that will help with the initiative, said: “This is not only a tourism project but a cultural project. The goal for us is to restore this forgotten aspect of Portugal’s history.”
Among the first projects to be funded are the revitalisation of the ancient synagogue of Tomar; the restoration of the shuls in Almeida and Vilar Maior; the creation of a memorial for the “Portuguese Schindler”, Aristides de Sousa Mendes, in Vilar Formoso; and the establishment of a Centre of Interpretation of Sephardic Culture in Bragança.

Fonte:  http://www.thejc.com/news/world-news/110310/portugal-gets-%C2%A34m-fund-heritage-sites

Com a ajuda da Noruega, Portugal recupera herança judaica
ALEXANDRA PRADO COELHO 26/07/2013 - 19:28
Rotas de Sefarad vai custar cinco milhões de euros e poderá atrair 300 mil turistas. 
Belmonte será um dos pontos fundamentais da rota 
PAULO PIMENTA, Publico 
O projecto Rotas de Sefarad de valorização da identidade judaica portuguesa – no valor de cinco milhões de euros, a maior parte dos quais garantidos pela Noruega – poderá atrair 300 mil novos visitantes por ano, entre o mercado ibérico, a diáspora judaica no mundo e outros interessados, e gerar uma receita de 60 milhões de euros anuais.

Estes são os valores estimados do potencial económico de um projecto que, como sublinham os seus promotores, é em primeiro lugar cultural.

“Há 14 milhões de judeus no mundo, 20 por cento dos quais são de origem sefardita [judeus da Península Ibérica]”, lembrou, em declarações ao PÚBLICO, Jorge Patrão, secretário-geral da Rede de Judiarias de Portugal, no final da cerimónia, na Biblioteca do Palácio da Ajuda, em Lisboa, em que foi anunciado o projecto. “A Espanha está a apostar muito nas ligações aéreas com Israel, que nós não temos. Estes mercados têm que ser tratados como emergentes e estratégicos. Mas isto não é um projecto turístico, é um projecto cultural. O principal para nós é recuperar esta vertente da história de Portugal que está esquecida”. 

Isto não é um projecto turístico, é um projecto cultural

Jorge Patrão, secretário-geral da Rede de Judiaria
O projecto nasceu há cerca de dois anos, e, segundo contou Patrão, foi apresentado inicialmente ao então secretário de Estado da Cultura Francisco José Viegas, que sugeriu a candidatura ao EEA Grants, um programa da Noruega, Islândia e Liechtenstein (no qual a Noruega contribui com 97% do fundos). “Encaixa muito bem naquilo que queremos apoiar, que são projectos ligados ao património mas que permitam também desenvolver o turismo e que esperamos que contribuam para a economia”, afirmou o embaixador norueguês, Ove Thorsheim, também presente na cerimónia. 

A Noruega contribui com quatro milhões de euros, enquanto o Estado português participa com cerca de 700 mil euros – um total de perto de cinco milhões que permitirá restaurar ou valorizar símbolos da presença judaica em Portugal. Estão previstos, entre outros, a revitalização da sinagoga de Tomar, a criação de um Memorial da Vida de Aristides Sousa Mendes, em Vilar Formoso, a recuperação das sinagogas de Almeida e de Vilar Maior (uma antiga sinagoga medieval recentemente descoberta), criar o Centro de Interpretação da Cultura Sefardita do Nordeste Transmontano, em Bragança (com projecto do arquitecto Eduardo Souto de Moura), ou a recriação da Casa da Inquisição em Reguengos de Monsaraz. A criação da rota envolve nove municípios e seis entidades regionais de turismo, para além da Comunidade Judaica de Belmonte. 

O secretário de Estado da Cultura, Jorge Barreto Xavier, declarou ao PÚBLICO que a iniciativa vai traduzir-se num aumento “significativo” dos visitantes, atraídos pela história, mas escusou-se a avançar números. “O turismo é um resultado. Não há um turismo qualificado sem haver antes um trabalho de projecto cultural. O que nos distingue de outros países é a densidade do nosso património nas mais diversas vertentes e o que estamos a fazer aqui hoje é a investir numa dessas vertentes. Brevemente anunciaremos investimentos num conjunto de catedrais, o património cristão. Será interessante também trabalhar o património islâmico.”


Durante a cerimónia tinha deixado um recado aos responsáveis autárquicos envolvidos: “Não podemos pensar que vamos usar este dinheiro para ganhar mais uma eleição, arranjar uma parede ou fazer um site”. Este é um projecto no qual “não há hipótese de falhar [porque] nenhum de nós tem hoje tempo, disponibilidade ou dinheiro para poder falhar.”
http://www.publico.pt/cultura/noticia/com-a-ajuda-da-noruega-portugal-recupera-heranca-judaica-1601457