quinta-feira, maio 19, 2022
Mothers of Exile — Emma Lazarus and Lady Liberty, May 8, 2022
sábado, maio 08, 2021
quarta-feira, maio 05, 2021
SMF online Capitão Barros Basto, o Apostolo dos Marranos, 2 Maio 2021
Captain Barros Basto, the Portuguese Dreyfus
2 May 2021, 11 AM LOS ANGELES • 2 PM NEW YORK, 7 PM LISBON • 9 PM JERUSALEM
Artur Carlos de Barros Basto was a captain in the Portuguese military who was discharged as a Jew despite having been raised as a Catholic. Descended from a family forcibly converted during The Inquisition, he rediscovered his Judaism and underwent a formal conversion. Then he built the largest synagogue in the Iberian peninsula in order to attract other “conversos” to reclaim the religion of their ancestors. A remarkable story!
THE SCHEDULE
⇒ April 30-May 3, watch Luis Ismael‘s film Sefarad on your own (available on Amazon Prime, iTunes).
⇒ Sunday, May 2 tune into the program with our distinguished panel of guests.
MEET THE PANEL
Inacio Steinhardt was born in Lisbon, Portugal in 1933 and made aliyah in 1976. He co-authored with Elvira Mea a biography of Captain Barros Basto and authored many articles in several languages. He is a retired journalist representing the Portuguese News Agency LUSA in Israel. He was given a “lifetime achievement” award from the Institute for the Research of Judaism in Spain and Portugal of Natanya College in Israel. He was President of the Israel-Portugal Friendship Association. In 2002 he was decorated by the President of Portugal as Commander of the Order of Merit.
Dara Jeffries (left), a dual-national who splits her time between the United States and Portugal, will speak about Jewish life in Porto today. She chairs the Supervisory Board of the Jewish Community of Porto, of which she has been a member since childhood. She speaks at international film festivals and conferences about the Community’s films, museums and educational programs. Dara holds a Masters in languages from Oxford University, a Portuguese Law degree and a US Law degree, and is a practicing attorney.
Mariana Abrantes ( who will moderate the panel, is the Board Treasurer of the Sousa Mendes Foundation. Coming from a village in central Portugal, she studied Economics at UC-Berkeley and earned an MA from Princeton. After training and working in Chase Manhattan Bank, she returned to Portugal, where she worked at the European Investment Bank. She also served in the Ministries of Transport and Health, and on the Boards of international investment funds and the Fulbright Commission Portugal. She is a dual Portuguese-US citizen.
Jeannette V. Fischer (Cookie) (left) will speak about Samuel van den Bergh, her great-grandfather from the Netherlands. He was an active benefactor of Captain Barros Basto and supported the construction of the Porto synagogue. Cookie grew up in Peru of European parents. She has lived and worked in the US, Asia, Europe, Mexico, South America, Cuba and Israel. Her Dutch mother escaped from Bayonne, France, June 22, 1940 on a sardine schooner with a visa issued by Aristides de Sousa Mendes. Cookie is a teacher, trainer, coach and global intercultural consultant. She speaks nine languages and works in six.
quarta-feira, fevereiro 03, 2021
terça-feira, junho 16, 2020
A solidão de Aristides 1940
Tudo separa a época em que viveu e agiu Aristides de Sousa Mendes e os dias de hoje. Contrariamente ao regime salazarista, Portugal tem pautado a sua política por valores humanistas que são frequentemente saudados por diversos países europeus. Mas a Europa de hoje já não é a Europa do pós-guerra e infelizmente a memória dos homens é curta…
O Parlamento português acaba de aprovar de forma unânime a trasladação dos restos mortais de Aristides de Sousa Mendes para o Panteão Nacional.
Congratulo-me com esta decisão, em homenagem à memória do homem que teve a coragem de seguir a sua consciência, da mesma forma que me congratulo com o facto de o recém-criado Grupo de Trabalho Ministerial para a Memória do Holocausto estar a promover um programa comemorativo sobre Aristides de Sousa Mendes quando perfazem 80 anos da sua acção de salvamento de milhares de pessoas perseguidas pelo nazismo.

Desobedecendo a Salazar, Aristides de Sousa Mendes entra em ruptura com tudo aquilo que tinha sido o seu universo: católico, conservador e fiel servidor do Estado, ele não hesitou em salvar pessoas de religião e ideologias diferentes, contrariando as ordens do regime que serviu ao longo de toda a sua vida. É, pois, um homem em ruptura que chega a Portugal em Julho de 1940. Não encaixa nos parâmetros tradicionais. É por isso que ao longo do combate pela sua reabilitação, Sousa Mendes é um homem só: não tem obviamente a solidariedade do seu campo tradicional, incluindo da Igreja, e não sendo um opositor salazarista também não tem a solidariedade da esquerda, nem do movimento antifascista; quer num campo, quer noutro, nenhuma voz se levanta para o defender. É assim um homem só, como o são todos os grandes homens. Apanhado no turbilhão da História, Aristides de Sousa Mendes mostrou que, para além da disciplina, existe em cada ser humano algo por vezes muito incómodo – a consciência. E quando uma e outra entram em contradição, cada um de nós tem liberdade de escolha.
Na verdade, sim, houve uma voz, uma pequena voz. E essa voz foi da Comunidade Israelita de Lisboa. Quem o diz é John Paul Abranches, hoje já falecido, filho de Aristides e Angelina de Sousa Mendes, que com ele partilhou e presenciou não apenas a decisão do pai de dar os vistos, mas também todas as consequências que se lhe seguiram. Numa carta datada de 13 de Setembro de 1989 dirigida a Yvette Davidoff, ela própria refugiada e que trabalhou na Comunidade até ao final da sua vida, escreve John Paul Abranches: “(...) Gostava de lhe tornar a dizer que a assistência prestada por si e pelo Comité Judaico em Lisboa, aos meus pais e a outros membros da nossa família foi muito apreciada. As nossas circunstâncias eram muito difíceis, e a Comunidade Judaica Portuguesa foi a única que se preocupou. Obrigado pela vossa ajuda constante ao longo desses anos difíceis. Se alguma vez alguém ousar dizer ‘Por que razão os judeus não ajudaram?’, por favor, não hesite em deixá-los ler estas minhas palavras (...).”
Refiro este testemunho, não por considerar que a ajuda da Comunidade Judaica na época tenha tido um peso decisivo para minorar o sofrimento de Aristides de Sousa Mendes, mas ao contrário para realçar a solidão da solidariedade que o rodeou.
Ao fazermos o balanço da atitude de Portugal e, nomeadamente, de Salazar e do Ministério dos Negócios Estrangeiros relativamente ao salvamento de judeus durante a 2.ª Grande Guerra, a tentação mais fácil é arrumar a questão concluindo simplesmente que Portugal não fez tudo o que estava ao seu alcance nesse sentido. É um facto. Até ao fim, a sua política pautou-se por três elementos centrais: um legalismo rigorista no reconhecimento da nacionalidade portuguesa a quem tinha sido outorgada ou de quem dela descendia; inflexibilidade quanto ao carácter transitório do acolhimento de refugiados, que se reflectiu na precariedade da sua situação em Portugal; e um manobrismo equilibrista entre a Alemanha e os Aliados, com o objectivo de assegurar a sobrevivência do regime, e a sua própria, no pós-guerra.
No entanto, relativamente à questão do salvamento dos civis judeus e não judeus, Portugal não sai pior no retrato do que os outros países neutros ou até, do que os próprios Aliados. Nos EUA entraram apenas 21 mil judeus durante a guerra. Em Portugal, embora em trânsito, acabaram por entrar mais. E exceptuando a Dinamarca, que defendeu e salvou efectiva e colectivamente a sua comunidade judaica, só já no final, quando o mal estava praticamente consumado e a derrota da Alemanha era irreversível, é que os países neutros e os Aliados tomaram algumas iniciativas no que diz respeito ao salvamento de civis. Salazar não é uma excepção nas considerações de realpolitik que nortearam na época a política da grande maioria dos governos.
Na realidade, nem a Europa nem os EUA se preocuparam demasiado com a sorte dos judeus europeus. E a verdade é que a sua “despreocupação” contribuiu significativamente para o desaparecimento do judaísmo europeu. Fazem falta? Não me compete a mim dizê-lo, mas sim, fazem falta. Fazem falta na Europa, fazem falta em Portugal. E fazem falta não porque sejam melhores, mas porque tiveram parte activa na construção europeia, porque eram profundamente europeus. É por isso que no momento actual tenho dificuldade em entender o “pânico” gerado a propósito dos até agora 16.750 processos aprovados de naturalização de antigos sefarditas, nos cinco anos que medeiam entre a entrada em vigor da Lei de 2015 e 2020. Como não entendo a argumentação que tenho ouvido de que esses pouco mais de 3000 por ano incomodem tanto a União Europeia ou os Estados Unidos, ao ponto de manifestarem a sua preocupação pelas eventuais regalias que o passaporte europeu confere a essas pessoas. E não entendo, porque o número de nacionalidades reconhecidas por países como a Alemanha, Roménia ou a Polónia é muitíssimo maior e não consta que tenha levantado protestos da UE e dos EUA. E, finalmente, também não entendo qual a legitimidade da Comissão Europeia para sequer opinar sobre o assunto.
Tudo separa a época em que viveu e agiu Aristides de Sousa Mendes e os dias de hoje. Contrariamente ao regime salazarista, Portugal tem pautado a sua política por valores humanistas que são frequentemente saudados por diversos países europeus. Mas a Europa de hoje já não é a Europa do pós-guerra e infelizmente a memória dos homens é curta…
LER MAIS
Aristides de Sousa Mendes: desobediência, gratidão, memória, raízes
Merecemos Aristides no Panteão?
Aristides de Sousa Mendes: o sublime que há em nós
sábado, abril 07, 2018
Conferência Comunidade Sefardita portuguesa em Amsterdam, Nova FSCH, 9 - Abril, 10h
quarta-feira, novembro 29, 2017
Rotas da Sefarad prontas a receber visitantes
No total, são 17 as intervenções materiais realizadas, segundo Celeste Amaro, a diretora da DRCC Direção Geral da Cultura Centro ressalva ainda as mais-valias deste projeto no que concerne à promoção do turismo judaicao e o turismo cultural em geral.

O facto de a rota abarcar “uma boa parte do país” e de poder apoiar a dinamização de municípios do Interior são também aspetos sublinhados por Celeste Amaro, da DRCC.
1. Memorial e Centro de Documentação Bragança Sefardita
2. Hejal (Centro Paroquial da nossa Senhora da Vitória no Porto)
3. Sinagoga de Vila Cova à Coelheira (Vila Nova de Paiva)
4. Museu Bandarra (Trancoso)
5. Memorial de Aristides de Sousa Mendes em Vilar Formoso e a Sinagoga de Malhada Sorda (Almeida)
6. Casa da História Judaica da Raia Sabugalense (Sabugal)
7. Museu Judaico (Belmonte)
8. Casa da Memória Sefardita António Ribeiro Sanches (Penamacor)
9. Casa da Memória Judaica e dos Cristãos-Novos (Castelo Branco)
10. Centro de Diálogo Interculturas de Leiria (Leiria)
11. Sinagoga de Tomar
12. Centro de Interpretação Garcia D’Orta (Castelo de Vide)
13. Story Center dedicado à presença Judaica na Idade Média (Torres Vedras)
14. Museu Damião de Góis e das Vítimas da Inquisição (Alenquer)
15. Musealização do Museu Judaico de Belmonte
16. Casa da História Judaica de Elvas
17 Casa da Inquisição (Câmara Municipal de Reguengos de Monsaraz).
“O projeto encerra no final de dezembro e teremos uma taxa de execução de cerca de 95%, com um investimento total que, incluindo as verbas municipais, acaba por traduzir-se em mais de sete milhões de euros”, disse à agência Lusa Celeste Amaro, diretora da Direção Regional de Cultura do Centro (DRCC), entidade designada como operadora deste programa.
“Os municípios também se empenharam muito nos projetos e, com isso, conseguimos ter aqui uma rota de mais de sete milhões de euros que nos permite preservar a identidade e cultura judaica do país, ao mesmo tempo, que nos permitiu valorizar o património local e o território”, disse.
Denominado “Rotas de Sefarad, Valorização da Identidade Judaica Portuguesa no Diálogo de Culturas”, este projeto foi lançado em junho de 2014, tendo como entidade promotora a Rede de Judiarias de Portugal e um financiamento assegurado de 4,7 milhões de euros, sendo quatro milhões do EEA Grants e mais 705 mil euros do Estado Português. O projeto teve também o envolvimento do Museu do Holocausto de Oslo.
Segundo os dados da DRCC, a essas verbas juntaram-se ainda os cerca de 2,5 milhões de euros, assegurados pelos municípios onde foram realizadas as intervenções.
O EEA Grants é um mecanismo europeu financiado pela Noruega, Luxemburgo e do Lichenstein, que apoiou em quatro milhões de euros o projeto “Rotas de Sefarad”, cuja cerimónia de encerramento está marcada para terça-feira, às 15h00, no Centro Cultural de Belém, em Lisboa, estando prevista a presença do ministro da Cultura, Luís Castro Mendes.
http://www.mediotejo.net/rotas-de-sefarad-encerra-com-execucao-de-95-e-investimento-superior-a-sete-me/
segunda-feira, agosto 15, 2016
Escapando da perseguição

http://www.goodreads.com/book/show/23492741-the-marriage-of-opposites
Growing up on the idyllic Danish Caribbean island of St. Thomas in the early 1800s, Rachel Monsanto Pomié dreams of life in faraway Paris. Rachel's mother, a pillar of their small refugee community of Jews who escaped the Inquisition, has never forgiven her daughter for being a difficult girl who refuses to live by the rules. Growing up, Rachel's salvation is their maid Adelle's belief in her strengths, and her deep, life-long friendship with Jestine, Adelle's daughter. But Rachel's life is not her own. She is married off to a widower with three children to save her father's business. When her husband dies suddenly and his handsome, much younger nephew, Fréderick, arrives from France to settle the estate, Rachel seizes her own life story, beginning a defiant, passionate love affair that sparks a scandal that affects all of her family, including her favorite son, who will become one of the greatest artists of ...France.
Esta foi uma conquista histórica, que honrará nossos antepassados judeus que foram vitimados pelos mais de 300 anos de perseguição religiosa.
Que este dia venha ser um marco na nossa história, e que possamos anualmente trazer à tona o tema dos judeus sefarditas que vieram para Pernambuco e aqui construíram suas famílias, e, de maneira resiliente resistiram a toda especie de opressão, refazendo um jeito diferente de se manter judeu (via cripto-judaísmo/marranismo), e nos possibilitando hoje retomarmos às nossas origens! E que esse dia seja também um dia de combate a toda forma de intolerância religiosa.
Um especial agradecimento ao Exmo. Deputado Joel da Harpa, que acreditou ser este um projeto digno de tornar-se lei; e agradecemos também a todos membros da diretoria da Associação Sefaradita de Pernambuco, que empenharam-se em mostrar ser este um tema de notória importância para o estado de Pernambuco! Um Bem Haja a todos amigos!
Cordialmente,
Associação Sefaradita de Pernambuco
Saiba como lei portuguesa pode dar cidadania a brasileiros descendentes de judeus ...
A organização com sede no Porto tem emitido o certificado apenas para judeus praticantes, o que tem sido criticado pelos advogados especialistas na naturalização lusa... ... ...
sexta-feira, setembro 16, 2011
Filme sobre Sousa Mendes em exibição no Festival Sefardita, Guarda, segunda-feira, 19-Set, 21h30
II Sephardic Festival showcases filme about Sousa Mendes
- The Righteous Portuguese World War II
- Carlos Sampayo and Alberto Branquinho of Hungry Iniciatives
- The Redemption Work of Captain Barros Basto
tel (351) 275 319 560 begin_of_the_skype_highlighting (351) 275 319 560 end_of_the_skype_highlighting
http://www.festivalsefardita.com/
Sunday, September 18
BELMONTE
3:00 pm - Kosher Products´ Market, in Belmonte
9:00 pm - Concert of Mor Karbasi, Teatro Municipal da Guarda
Monday,September 19
GUARDA
9:00 am - Opening Session, Teatro Municipal da Guarda (TMG)
10:00 am - Presentation of the Ancient Jewish Quarters of Portugal
11:00 am - Coffee Break
11:30 am - Continuation of session
1:00 pm - Lunch
3:00 pm - The Righteous Portuguese on the World War II
The action of Carlos Sampayo Garrido and Alberto Branquinho in Hungria
4:00 pm - Coffee Break
5:00 pm - Continuation of session
9:30 pm - Film screening of "Cônsul de Bordéus", com Victor Norte
depicting the Act of Conscience of Aristides de Sousa Mendes
Teatro Municipal da Guarda (TMG)
Tuesday,September 20,
TRANCOSO
9:30 am - Opening of the Exhibition of Capitão Barros Basto´s Estate, Convento dos Frades
10:30 am - Captain Barros Basto´s Rescue, Convento dos Frades
11:00 am - Coffee Break
11:30 am - Continuation of session
12:03 pm - Lunch
3:00 pm - Continuation of session
12:03 pm - Lunch
3:00 pm - Continuation of session
Wednesday,September 21,
10:00 am - Thematic visits
Festival Closing